전체
緑仙(류셴)
椎名唯華 (시이나 유이카)
赤羽葉子 (아카바네 요코) #8E5E61
笹木咲 (사사키 사쿠) #F25BCA
「さよならまたね」 そう言った時 流した涙で
「안녕, 또 봐」
라고 말했을 때 흘렸던 눈물로
また君を好きになる
다시 너를 좋아하게 돼
ずっと続いてくと思っていた愛しき日々
계속 이어질 줄로만 알았던 사랑스러운 나날들
そんな気持ちもいつしか夜に溶けていった
그런 마음도 어느새 밤결에 녹아내렸어
未だ直らないサボり癖
아직도 고쳐지지 않은 게으른 버릇
怠け者なんて言わないで
게으름뱅이라고 말하지 말아 줘
真面目すぎる君が口ずさむ
너무나도 진지한 네가 흥얼거려
歌が恋しいのは誰のせい
노래가 그리운 건 누구의 탓
「さよならまたね」 そう言った時
「안녕, 또 봐」 라고 말했을 때
流した涙は嘘だったけど
흘렸던 눈물은 거짓말이었지만
きっと一年たったらまた君を好きになる
분명 1년이 지나면 다시 널 좋아하게 될 거야
いいでしょ?
괜찮지?
寝坊して遅刻これで何度目だ
늦잠자고 지각해버린게 이번으로 몇번째일까
積み重なる空き缶崩れては積み直した
쌓여가는 빈 깡통이 무너지고, 다시 쌓이기를 반복했어
弱虫な私と優しすぎる君
겁쟁이인 나 자신과 너무나도 착한 너
掛け違えたボタン外した夜
엇갈리게 끼웠던 단추를 풀었던 밤
「さよならまたね」 君の横顔を
「안녕, 또 봐」 너의 옆모습을
照らす月明かりが眩しくて
비추는 달빛이 눈부셔서
壊したいくらい好きだったことを思い出して
부수고 싶을 정도로 좋아했던 것을 떠올려
走り出す
달리기 시작했어
恋は焦がれて気持ちはS字に歪んで
사랑은 조급해지고, 감정은 S자형으로 뒤틀리고
忘れて思い出す少女だった自分
잊고 지냈던 소녀시절의 자신
「やめたんだ」 そう思ってたのに
「그만뒀어」 그렇게 생각했는데
戻ってきてしまう私のせい
다시 돌아와 버리는 내 탓
「それじゃあ元気で」 そう言われた時
「그럼 잘 지내」, 그 말을 들었을 때
引き留めたかったのは嘘じゃない
붙잡고 싶었던 것은 거짓말이 아니었어
きっと10年経ってもこうして会えるよね
분명 10년이 지나도, 이렇게 만날 수 있겠지
そうでしょう
그렇지?
そしたらもうー度さよならしよう
그렇다면 다시 한번 더 작별하자
夜空分つべガとアルタイル
밤하늘을 가르는 베가와 알타일
流した涙で思い出す月明かり
흘렸던 눈물로 기억하는 달빛
一年後の今日また君を好きになる
1년 후 오늘, 너를 다시 좋아하게 돼
해산 GIG은 제 1화에서 데코니나의
弱虫モンブラン(겁쟁이 몽블랑)을,
제 2화/ 아카바네의 3D 오히로메에서
Don't Say lazy를,
그리고 2022년 니지유에서
소녀 S를 불렀었는데요
이번!!! 첫 오리지널 곡 再結成(재결성)의 가사에 그간 연주를 고한 해산 GIG 역사가 전부 담겨있기에...
너무너무 들으면서 행 복 햇 어 요
怠け者なんて言わないで
(게으름뱅이라고 말하지 말아 줘)
ㄴ> Don't Say lazy
弱虫な私と優しすぎる君
(겁쟁이인 나와 너무나도 착한 너)
ㄴ> 겁쟁이 몽블랑
恋は焦がれて気持ちはS字に歪んで
(사랑은 조급해지고, 감정은 S자형으로 뒤틀리고)
忘れて思い出す少女だった自分
(잊고 지냈던 소녀시절의 자신)
ㄴ> 소녀 S
사실은 재결성이라는 제목도 이런 중요한 행사때에만 뭉치고 해체되기를 반복하는
이 밴드의 하코 정체성!!!을 너무 잘 드러내는 단어같아서 저는 너무 행복합니다.....
이번 23니지페스가 개최되면서... 작년 니지유
해산 GIG - 소녀S 무대영상도 류셴 채널에 공개되었기에
괜찮으시다면 그쪽도 많은 관심 가져주세요 감사합니다!!!!!!!!!!
'식빵 9등분해서 꿀뿌리기' 카테고리의 다른 글
winkles twinkle - 虹原いんく (한글 번역) (0) | 2025.03.28 |
---|---|
オツキミ超えてオツキアイ (달구경 너머 달맞이♪) - をとは 가사 (0) | 2025.03.15 |
5分前の恋心 (5분 전의 연심) - パープルソフトウェアソングコレクション (0) | 2025.02.10 |
異星愛 (이성애) - 是 feat.歌愛ユキ 가사 한글 번역 (0) | 2025.02.04 |
シャオシャオ蘭々♪ (샤오샤오 란란♪) - いずれ菖蒲か杜若 가사 한글 번역 (0) | 2025.02.04 |